魔法のような解決法はない
なかなか更新できないでいます。何を書いたらいいのかわからないからです。
しかし、魔法のような解決法はないのでしょうね。もちろんわかっています。
"There is no magic solution"で検索して出てきた英文のなかから勝手に借用して並べてみました。
The honest answer is that there is no magic solution.
Any idiot can see that there is no magic solution here.
Like most things in life, there is no magic solution.
There is no magic solution, no easy answer.
There is no magic solution. It's simply hard work.
There is no magic solution here - or if you have one, let me know!
There is no magic solution when it comes to good nutrition.(名詞の入れ替えが効きそうです)
Some remedies can help relieve the pain, but there is no magic solution.
There is no magic solution to prevent spam. All spam solutions require learning and management. The more dilligent the end user, the better the results.
そういえば、数時間前に意味不明な宣伝目的のコメントが2つも当ブログに書かれていて、それを削除するために久々のログインをしたのでした。まったく困ったものです。
| 固定リンク
「パターン・定石」カテゴリの記事
- 「あなたのおかげです」の例文(2009.01.08)
- 何をやっても支持する(2009.01.28)
- そのときは知らなかったのだが、・・・(2009.03.31)
- 魔法のような解決法はない(2009.05.12)
- どんな**でもわかる(2009.05.18)
「英借文」カテゴリの記事
- なぜ連中は決して間違いを認めないのか(2008.07.01)
- 何度繰り返しても無駄なことだ --- 英語を駆使する反日分子の一例を仮想敵としてみる(2008.10.17)
- 「あなたのおかげです」の例文(2009.01.08)
- instrumental の意外な用法?(2008.12.23)
- みんなが幸せになれる社会・世界(2009.01.25)
この記事へのコメントは終了しました。


コメント